Про себе
Навыки работы с компьютером, ПО- Microsoft Office;- Adobe Photoshop, Corel Draw;- базовые знания HTML, CSS (HTML5 и CSS3); верстка из PSD;- SmartCat;- скоростной слепой набор текста.Личные качества: ответственность, внимательность к деталям, пунктуальность, обучаемость, целеустремленность, креативность, усидчивость.Готова работать в команде, изучать новые технологии и программы.
Досвід роботи
з 09.2006 по теперешній час (18 років 2 місяці)
Переводчик немецкого и английского языков
freelance (для частных лиц и компаний) (Перевод)
- перевод инструкций, каталогов, писем, текстов общей, юридической, технической, IT-тематики, сайтов, контента;- редактирование переводов;- поиск информации на иностранных сайтах;- тестирование локализации сайтов;- копирайтинг, рерайтинг, написание комментариев.
з 06.2017 по теперешній час (7 років 5 місяців)
Переводчик немецкого и английского языков
БП Первое киевское бюро переводов (Перевод)
- перевод юридических, экономических и технических текстов, транспортной документации, личных документов, договоров, презентаций;- вычитка переводов.
з 06.2017 по теперешній час (7 років 5 місяців)
Переводчик немецкого языка
БП Фридом (Перевод)
- перевод статей, экономических и технических текстов.
з 12.2016 по 07.2017 (7 місяців)
Переводчик
ТПК «Ольвия» (Продажи)
- перевод различных юридических документов, договоров (с английского/немецкого на украинский/русский, с украинского/русского на английский/немецкий).
з 06.2015 по 06.2017 (2 роки)
Переводчик
«Noosphere Ventures» (Информационные технологии)
- перевод сайта maxymizely.com (с английского на немецкий) и тестирование локализации;- перевод документации для проекта Maxymizely (с английского на немецкий, с русского на немецкий);- перевод руководства пользователя и локализация приложения для проекта Hideez (с русского на немецкий).
з 04.2016 по 03.2017 (10 місяців)
Линкбилдер
«Search’n’Convert», «Evoplay» (Информационные технологии)
- создание и размещение комментариев на немецкоязычных форумах с использованием ссылок на необходимые сайты.
з 10.2015 по 08.2016 (10 місяців)
Переводчик
«JustCoded» (Информационные технологии)
- перевод руководства пользователя и документации к плагину (с русского на английский), вычитка перевода.
з 05.2016 по 06.2016 (1 місяць)
Переводчик
«Babyboom» (Медицина)
- перевод сайта компании babyboom.family (с русского на немецкий).
з 04.2016 по 05.2016 (1 місяць)
HTML-верстальщик
«Omnic» (Информационные технологии)
- вёрстка шаблонов с PSD. Использование сервиса почтовой рассылки MailChimp.
з 04.2012 по 04.2015 (3 роки)
Переводчик, тестировщик
Швейцарская компания «GConnect» (Информационные технологии)
- локализация сайта компании gconnect-ch.stp.net (перевод пользовательского интерфейса, документации и сопутствующих файлов программного обеспечения с английского языка на немецкий); - перевод документации о фирме и техзаданий для сотрудников (с русского/украинского на английский/немецкий, с английского/немецкого на русский/украинский);- перевод документов для подачи в посольство (с русского/украинского на английский);- ведение корреспонденции на английском и немецком языках между исполнителями и иностранными заказчиками;- ручное тестирование нового функционала сайта;- тестирование инвойс-системы в различных браузерах;- тестирование локализации сайта;- оформление багов с описанием в системе;- проверка исправления багов.